Quran Kita

Surat 69: Al Haqqah (Kenyataan (Hari Kiamat))

69:1
ٱلۡحَآقَّةُ ١
Al-Ĥāqqahu
Hari kiamat 1
69:2
مَا ٱلۡحَآقَّةُ ٢
Mā Al-Ĥāqqahu
apakah hari kiamat itu?
69:3
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ ٣
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Ĥāqqahu
Dan tahukah kamu apakah hari kiamat itu?
69:4
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ ٤
Kadhdhabat Thamūdu Wa `Ādun Bil-Qāri`ahi
Kaum Ṡamūd dan ʻĀd telah mendustakan hari kiamat 1
69:5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ ٥
Fa'ammā Thamūdu Fa'uhlikū Biţ-Ţāghiyahi
Adapun kaum Ṡamūd, maka mereka telah dibinasakan dengan kejadian yang luar biasa 1
69:6
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ ٦
Wa 'Ammā `Ādun Fa'uhlikū Birīĥin Şarşarin `Ātiyahin
Adapun kaum ʻĀd maka mereka telah dibinasakan dengan angin yang sangat dingin lagi amat kencang,
69:7
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ ٧
Sakhkharahā `Alayhim Sab`a Layālin Wa Thamāniyata 'Ayyāmin Ĥusūmāan Fatará Al-Qawma Fīhā Şar`á Ka'annahum 'A`jāzu Nakhlin Khāwiyahin
yang Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam dan delapan hari terus menerus; maka kamu lihat kaum ʻĀd pada waktu itu mati bergelimpangan seakan-akan mereka tunggul-tunggul pohon kurma yang telah kosong (lapuk).
69:8
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ ٨
Fahal Tará Lahum Min Bāqiyahin
Maka kamu tidak melihat seorang pun yang tinggal di antara mereka 1
69:9
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ ٩
Wa Jā'a Fir`awnu Wa Man Qablahu Wa Al-Mu'utafikātu Bil-Khāţi'ahi
Dan telah datang Firʻawn dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkir balikkan karena kesalahan yang besar 1
69:10
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً ١٠
Fa`aşaw Rasūla Rabbihim Fa'akhadhahum 'Akhdhatan Rābiyahan
Maka (masing-masing) mereka mendurhakai rasul Tuhan mereka, lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras.
69:11
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ ١١
'Innā Lammā Ţaghá Al-Mā'u Ĥamalnākum Fī Al-Jāriyahi
Sesungguhnya Kami, tatkala air telah naik (sampai ke gunung) Kami bawa (nenek moyang) kamu ke dalam bahtera 1
69:12
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ ١٢
Linaj`alahā Lakum Tadhkiratan Wa Ta`iyahā 'Udhunun Wā`iyahun
agar Kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.
69:13
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ ١٣
Fa'idhā Nufikha Fī Aş-Şūri Nafkhatun Wāĥidahun
Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup 1
69:14
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ ١٤
Wa Ĥumilati Al-'Arđu Wa Al-Jibālu Fadukkatā Dakkatan Wāĥidahan
dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali bentur.
69:15
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ ١٥
Fayawma'idhin Waqa`ati Al-Wāqi`ahu
Maka pada hari itu terjadilah hari kiamat,
69:16
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ ١٦
Wa Anshaqqati As-Samā'u Fahiya Yawma'idhin Wa Ahiyahun
dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit menjadi lemah.
69:17
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ ١٧
Wa Al-Malaku `Alá  ۚ  'Arjā'ihā Wa Yaĥmilu `Arsha Rabbika Fawqahum Yawma'idhin Thamāniyahun
Dan malaikat-malaikat berada di penjuru-penjuru langit. Dan pada hari itu delapan orang malaikat menjunjung arasy Tuhan-mu di atas (kepala) mereka.
69:18
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ ١٨
Yawma'idhin Tu`rađūna Lā Takhfá Minkum Khāfiyahun
Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhan-mu), tiada sesuatu pun dari keadaanmu yang tersembunyi (bagi Allah).
69:19
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ ١٩
Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi Fayaqūlu Hā'uum Aqra'ū Kitābī
Adapun orang-orang yang diberikan kepadanya kitabnyadari sebelah kanannya, maka dia berkata, "Ambillah, bacalah kitabku (ini)". 1
69:20
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ ٢٠
'Innī Žanantu 'Annī Mulāqin Ĥisābiyah
Sesungguhnya aku yakin bahwa sesungguhnya aku akan menemui hisab terhadap diriku.
69:21
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ ٢١
Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyahin
Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridai,
69:22
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ٢٢
Fī Jannatin `Āliyahin
dalam surga yang tinggi,
69:23
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ ٢٣
Quţūfuhā Dāniyahun
buah-buahannya dekat,
69:24
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ ٢٤
Kulū Wa Ashrabū Hanī'āan Bimā 'Aslaftum Fī Al-'Ayyāmi Al-Khāliyahi
(kepada mereka dikatakan), "Makan dan minumlah dengan sedap disebabkan amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu".
69:25
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ ٢٥
Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Bishimālihi Fayaqūlu Yā Laytanī Lam 'Ūta Kitābīh
Adapun orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kirinya, maka dia berkata, "Wahai alangkah baiknya kiranya tidak diberikan kepadaku kitabku (ini).
69:26
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ ٢٦
Wa Lam 'Adri Mā Ĥisābīh
Dan aku tidak mengetahui apa hisab terhadap diriku,
69:27
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ ٢٧
Yā Laytahā Kānati Al-Qāđiyaha
Wahai kiranya kematian itulah yang menyelesaikan segala sesuatu.
69:28
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ ٢٨
Mā 'Aghná `Annī Mālīh  ۜ
Hartaku sekali-kali tidak memberi manfaat kepadaku.
69:29
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ ٢٩
Halaka `Annī Sulţānīh
Telah hilang kekuasaanku dariku".
69:30
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ٣٠
Khudhūhu Faghullūhu
(Allah berfirman), "Peganglah dia lalu belenggulah tangannya ke lehernya.
69:31
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ ٣١
Thumma Al-Jaĥīma Şallūhu
Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala.
69:32
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ ٣٢
Thumma Fī Silsilatin Dhar`uhā Sab`ūna Dhirā`āan Fāslukūhu
Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta.
69:33
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ ٣٣
'Innahu Kāna Lā Yu'uminu Bil-Lahi Al-`Ažīmi
Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar.
69:34
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ ٣٤
Wa Lā Yaĥuđđu `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni
Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin."
69:35
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ ٣٥
Falaysa Lahu Al-Yawma Hāhunā Ĥamīmun
Maka tiada seorang teman pun baginya pada hari ini di sini.
69:36
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ ٣٦
Wa Lā Ţa`āmun 'Illā Min Ghislīnin
Dan tiada (pula) makanan sedikit pun (baginya) kecuali dari darah dan nanah.
69:37
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ ٣٧
Lā Ya'kuluhu 'Illā Al-Khāţi'ūna
Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa.
69:38
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ ٣٨
Falā 'Uqsimu Bimā Tubşirūna
Maka Aku bersumpah dengan apa yang kamu lihat.
69:39
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ ٣٩
Wa Mā Lā Tubşirūna
Dan dengan apa yang tidak kamu lihat.
69:40
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ ٤٠
'Innahu Laqawlu Rasūlin Karīmin
Sesungguhnya Al-Qur`ān itu adalah benar-benar wahyu (Allah yang diturunkan kepada) rasul yang mulia,
69:41
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ ٤١
Wa Mā Huwa Biqawli Shā`irin  ۚ  Qalīlāan Mā Tu'uminūna
dan Al-Qur`ān itu bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya.
69:42
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ ٤٢
Wa Lā Biqawli Kāhinin  ۚ  Qalīlāan Mā Tadhakkarūna
Dan bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran darinya.
69:43
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٤٣
Tanzīlun Min Rabbi Al-`Ālamīna
Ia adalah wahyu yang diturunkan dari Tuhan semesta alam.
69:44
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ ٤٤
Wa Law Taqawwala `Alaynā Ba`đa Al-'Aqāwīli
Seandainya dia (Muhammad) mengadakan sebagian perkataan atas (nama) Kami,
69:45
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ ٤٥
La'akhadhnā Minhu Bil-Yamīni
niscaya benar-benar Kami pegang dia pada tangan kanannya 1
69:46
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ ٤٦
Thumma Laqaţa`nā Minhu Al-Watīna
Kemudian benar-benar Kami potong urat tali jantungnya.
69:47
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ ٤٧
Famā Minkum Min 'Aĥadin `Anhu Ĥājizīna
Maka sekali-kali tidak ada seorang pun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami), dari pemotongan urat nadi itu.
69:48
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ ٤٨
Wa 'Innahu Latadhkiratun Lilmuttaqīna
Dan sesungguhnya Al-Qur`ān itu benar-benar suatu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
69:49
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ٤٩
Wa 'Innā Lana`lamu 'Anna Minkum Mukadhdhibīna
Dan sesungguhnya Kami benar-benar mengetahui bahwa di antara kamu ada orang yang mendustakan(nya).
69:50
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٥٠
Wa 'Innahu Laĥasratun `Alá Al-Kāfirīna
Dan sesungguhnya Al-Qur`ān itu benar-benar menjadi penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat).
69:51
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ ٥١
Wa 'Innahu Laĥaqqu Al-Yaqīni
Dan sesungguhnya Al-Qur`ān itu benar-benar kebenaran yang diyakini.
69:52
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ ٥٢
Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhan-mu Yang Maha Besar.